Difference between revisions of "Aniuś Taluwīs"
From Roll20 Wiki
m |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | Artist, Writer, Composer, Viking. New to tabletop rpg. I am a nonbinary transgender person who is best described by the Old Norse and Anglo-Saxon terms ergi or bæddel, not as a man or a woman and am only referred to by they/them/their pronouns, not he or she. | |
− | Aniuś is Polish and is roughly pronounced "Ah-nyoosh". Taluwīs is an Anglo-Saxon epithet meaning "tale-wise" and is pronounced "Tah-loo-wee-s", because I no longer care for having a surname or even a patronym. | + | Aniuś is Polish and is roughly pronounced "Ah-nyoosh". Taluwīs is an Anglo-Saxon epithet (Yep, just like the name of Æþelred Unræd or Harald Blåtand) meaning "tale-wise" and is pronounced "Tah-loo-wee-s", because I no longer care for having a surname or even a patronym. |
Revision as of 08:15, 2 September 2014
Artist, Writer, Composer, Viking. New to tabletop rpg. I am a nonbinary transgender person who is best described by the Old Norse and Anglo-Saxon terms ergi or bæddel, not as a man or a woman and am only referred to by they/them/their pronouns, not he or she.
Aniuś is Polish and is roughly pronounced "Ah-nyoosh". Taluwīs is an Anglo-Saxon epithet (Yep, just like the name of Æþelred Unræd or Harald Blåtand) meaning "tale-wise" and is pronounced "Tah-loo-wee-s", because I no longer care for having a surname or even a patronym.